В ОСОБНЯКЕ КАРИМ-БАЯ

Ежегодный яркий и зрелищный Сабантуй, собирающий сотни участников, областной фестиваль татарской культуры с конкурсом юных исполнителей татарской музыки «Чишмэкэй» и конкурсом красоты «Татар кызы». И это далеко не полный перечень событий, без которых уже невозможно представить культурную палитру Томской области. Их проводит областной Центр татарской культуры, который в ноябре отмечает свое 25-летие. Под эгидой центра работают 15 творческих коллективов и клубных формирований, в течение года его сотрудники проводят в области более 300 различных мероприятий.


— В нашем регионе по переписи 2010 года проживают более 17 тысяч татар, поэтому потребность в том, чтобы люди не забывали свою национальную культуру и свои корни, в обществе есть, — говорит директор Центра татарской культуры Шамиль Халитов. — Мы, татарское сообщество, благодарны областной власти, что 25 лет назад было создано и все эти  годы, несмотря на сложности, получает финансирование наше учреждение.

С историческим колоритом
Класс хореографии со станками вдоль стен и зеркалами, где занимаются детские вокально-хореографические коллективы, кабинет для сольного пения, библиотека с полками книг на татарском языке, несколько кабинетов для сотрудников и актовый зал. Но это еще не все локации центра, который расположен в историческом здании Татарской слободы — памятнике архитектуры федерального значения, бывшей усадьбе томского купца Карима Хамитова или, как здесь говорят, в доме Карим-бая.
Исторический колорит позволяет проводить экскурсии, которые пользуются колоссальным спросом не только у томичей, но и у гостей из других регионов. Особенно интригует экскурсантов цокольный этаж здания,  который сотрудники центра расчистили и разместили там экспозиции, рассказывающие о легендах старого Томска и о жизни татар на томской земле. Рассказ об особняке Карим-бая начинается сразу у парадного входа - в одной из комнат  создали аутентичную обстановку: отреставрировали голландскую печь, таких во всем доме насчитывалось 12, восстановили часть исторического паркета, поставили старинную мебель. 
— Реконструкция комплекса зданий, на которую выделялись федеральные средства, в основном была закончена в 2013 году,  — поясняет Шамиль Камильевич. — Но не удалось до сих пор ввести в эксплуатацию флигель, не нашлось в бюджете денег, чтобы подключить здание к инженерным коммуникациям. Сейчас поэтапно эту работу ведем, осталось водоснабжение и водоотведение провести, потом будем устанавливать пожарно-охранную сигнализацию, начинять здание различным оборудованием, оформлять интерьер — на это требуется более двух миллионов рублей. Мы очень нуждаемся в этом здании: во флигеле будет очень красивый и достойный концертный зал, также мы разместим там музейный центр, помещения для работы творческих коллективов  и клубных формирований. Это только кажется, что у нас тут простор: на самом деле все помещения заняты очень плотно, занятия коллективов разведены по времени, а если собраться всем  — мы не вместимся, ведь у нас занимается более 250 человек.
Под крышей центра работают хореографический ансамбль «Айнур», вокально-хореографический ансамбль  «Чулпан», детский вокальный ансамбль «Кубаляк», ВИА «Ялкын», хор ветеранов «Нур», различные клубные формирования. В основном занимаются дети, молодежь и старшее поколение. Директор еще мечтает, чтобы и люди среднего возраста в коллективах были широко представлены, чтобы была настоящая преемственность поколений в сохранении и передаче культурных традиций.

На волне энтузиазма
Центр татарской культуры разрастается, но четверть века назад о таком росте могли только мечтать. Когда в 1994 году центр получил две комнаты в этом историческом здании, радости его основателей не было предела.
— Отопления не было, сидели на скамейках в помещении, покрытом льдом, — вспоминает то время организатор Центра татарской культуры и его первый директор Юсуп Якубович Абдрашитов. — Вот с этого мы начинали, на голом энтузиазме работали. У здания в то время был удручающий вид. Мы в этих двух комнатах и общались, и учебу проводили, и библиотеку формировали. Инструментов тоже не было, кто-то подарит баян — уже радость. Самым трудным было поверить в то, что когда-то у нас будет свой очаг культуры.
На пороге 90-х годов прошлого столетия страна жила предощущением больших перемен, шли бурные процессы национальной самоидентификации. В Томске была создана общественная организация «Томский татарский культурно-просветительский центр», на областном телевидении и радио появились двуязычные программы на татарском и русском языках, прошел первый Сабантуй. 
Центры татарской культуры, финансируемые из бюджетов разных уровней,  были созданы в пяти регионах России, один из первых - в Томске, и ему быстрее других  удалось получить собственное здание.  Хотя и это было непросто, событию предшествовало множество писем и обращений в горисполком и другие органы власти.
— Мы просили здание в Татарской слободе, историческом районе, где селились татары. Там был ряд домов, отвечающих нашим потребностям, но они были заняты, — вспоминает Юсуп Абдрашитов. — И все-таки помещение было найдено, и настолько удачно, что лучшего нельзя и желать. Появились первые творческие коллективы, клубы по интересам. Это было время, когда мы не были ограничены нормативными документами, и сами снизу создавали наше культурное поле. Сейчас очень приятно, когда наши коллективы занимают первые места в конкурсах, едут на российские или международные фестивали. Когда твое дело продолжается — это самая главная награда.

Сабантуи и чакчак-пати
Флюра Гайфуловна Сабирова, которая стала вторым директором Центра татарской культуры и сменила на этом посту Юсупа Абдрашитова,  вспоминает время своей работы с самыми добрыми чувствами.
—  Мне всегда хотелось показать, что мы живем в многонациональном обществе, к участию в наших концертах привлекали представителей других национальных объединений, и это было очень красиво, — вспоминает она. — Мы старались достойно представить свою культуру и свое творчество. Также проводили в свое время межнациональные дискотеки, чтобы молодежь могла общаться, чтобы формировалось взаимопонимание. У нас не должно быть распрей на национальной почве, тем более в Томске,  где учатся студенты разных национальностей. И вот эту цель мы перед собой тоже ставили.     
За время руководства Центром Флюры Сабировой томские татары впервые в России провели детский Сабантуй, что было отмечено на федеральном уровне. А всероссийский Сабантуй в Томске, на который приехали делегации от разных регионов и из Республики Татарстан, состоялся уже в 2014 году, когда у руля центра стояла Наталья Железникова. 
— Федеральный Сабантуй очень сильно поднял самосознание татар, к нам в центр потоком пошли родители и дети, все стали гордиться своими корнями, проснулся интерес к изучению татарского и арабского языков, — рассказывает Наталья Яковлевна, сейчас она продолжает работать в центре в должности замдиректора. — Детей повели на уроки хореографии, вокала, сценической культуры, у нас образовались серьезные коллективы. Молодежь занимается, пропагандирует свою культуру среди населения и других национально-культурных центров. Когда мы проводили «Чакчак-пати» в Горсаду, увидели, какой большой интерес вызывает татарская культура у томичей.

Стремящиеся к знаниям
И сегодня в Центре татарской культуры работают настоящие энтузиасты своего дела, сохраняющие культурное и духовное богатство своего народа, делающие это не формально, а от души.
— Дети настолько любят татарский язык, они приходят на урок и бегут ко мне обниматься. Я объясняю родителям: ребятишки обнимают не меня, в моем лице они обнимают свой язык, так выражают свою любовь к культуре, — улыбается сотрудник центра Елена Сафиуллина. — Это глубинное отношение, оно просыпается через занятия, игры. Очень полезно говорить на родном языке, врачи говорят, что это один из способов лечения человека. 
Голос Елены Сафиуллиной помнят тысячи томичей: с 1995-го до 2008 года она вела на областном радио программу «Здравствуйте, соседи!», инициированную  Центром татарской культуры. Сейчас преподает родной язык и ведет работу клуба «Талиб» по изучению арабского языка и основ ислама, созданный в 2012 году. 
— «Талиб» переводится как «стремящийся к знаниям», — рассказывает Елена Шаукатовна. —  В исламе стремление к знаниям, желание научиться читать Коран — большая ценность и благо. У нас и бабушки приходят на занятия, и семилетние дети.
Как руководителю Шамилю Халитову хотелось бы, чтобы центр использовался татарским сообществом региона и как пространство для общественно-политической жизни. Тесные связи поддерживаются с национально-культурной автономией татар города Томска во главе с Маратом Хуснутдиновым. Автономия помогает центру в решении многих вопросов. «Мы благодарны  меценатам и спонсорам, таким как Межениновская птицефабрика, «Деревенское молочко»,  «Томское пиво», ТЭМЗ и многим другим, — говорит Шамиль Камильевич. — Без их помощи было бы трудно, расходы, которые несет учреждение культуры, выше, чем заложено в бюджете».
…Празднование юбилея Центра татарской культуры состоится 8 ноября  в ДНТ «Авангард», ожидается, что в нем примет участие делегация Республики Татарстан во главе с президентом Рустамом Миннихановым, гости из других регионов. Поздравить томских татар приедут народные и заслуженные артисты Республики Татарстан, лауреаты всевозможных конкурсов. Это событие также обещает стать яркой строкой в истории Центра татарской культуры.
Юлия КЛИМЫЧЕВА.

 
По теме
Губернатор Томской области Сергей Жвачкин и президент Республики Татарстан Рустам Минниханов провели встречу с активом национально-культурной автономии татар Томской области.
08.11.2018
 
 
Культурные мероприятия: В субботу, 19 января в Музее истории Томска (ул.
18.01.2019
Томская область станет участником масштабного театрального марафона - ГТРК Томск Сегодня, 18 января, во Владивостоке на Приморской сцене Мариинского театра стартует Всероссийский гастрольный театральный марафон, который охватит все регионы России, включая Томскую область.
18.01.2019
Сегодня, 18 января, во Владивостоке на Приморской сцене Мариинского театра стартует Всероссийский гастрольный театральный марафон, который охватит все регионы России, включая Томскую область.
18.01.2019
В конце декабря прошлого года областной суд вынес приговор в отношении жителя Колпашева Е. Он обвинялся в поджоге и причинении смерти трем землякам с особой жестокостью общеопасным способом,
21.01.2019 Красное знамя
№3/11.01.2019 По традиции, вот уже сколько лет подряд, сотрудники детского отделения больницы в селе Октябрьское своими силами и средствами устраивают для ребятишек, оказавшихся в стационаре на Новый год,
11.01.2019 Томское Предместье
№1-2/4.01.2019 Современный кинозал отрылся в Моряковском Затоне Почти 25 лет жители Моряковки ждали этого приятного момента.
11.01.2019 Томское Предместье
№1-2/4.01.2019 Любовь Лаврова: Шекспир писал, что мы живем в театре: «Весь мир театр, а люди в нем актеры».
11.01.2019 Томское Предместье
Image - Департамент по молодежной политике, физической культуре и спорту Текст и фото: Томское областное региональное отделение «Всероссийская федерация самбо» Традиционно первым отборочным стартом в начале нового года становится первенство России среди молодежи до 23 лет.
21.01.2019 Департамент по молодежной политике, физической культуре и спорту
№4-5/16.01.2019 12 января в ЗАТО Северск  состоялись чемпионат и первенство Томской области по лыжным гонкам памяти Валентины Крюковой.
16.01.2019 Томское Предместье
Всероссийские соревнования по фристайлу в дисциплинах «могул» и «парный могул» проходили в городе Чусовом в Пермском крае.
15.01.2019 Красное знамя
№3/11.01.2019 На лыжной базе «Янтарь» (ЗАТО Северск) в конце декабря 2018 года состоялись открытые региональные соревнования по лыжным гонкам «Олимпийские надежды».
11.01.2019 Томское Предместье
В городе Стрежевой Томской области вынесен обвинительный приговор местному жителю за фиктивную регистрацию в своей квартире иностранной гражданки - Прокуратура Томской области   Мировой судья судебного участка №3 Стрежевского судебного района Томской области признал 48-летнего стрежевчанина виновным в совершении преступления,
21.01.2019 Прокуратура Томской области
Губернатор Сергей Жвачкин обратился к IT -компаниям с предложением помочь транспортным службам разработать в общественном транспорте Томска систему безналичных расчетов за проезд.
21.01.2019 Департамент общего образования
Заместитель губернатора Томской области по промышленной политике Игорь Шатурный провел первое в 2019 году заседание проектного комитета по реализации национального проекта «Безопасные и качественные автомобильные дороги».
21.01.2019 Администрация Томской области